bullet

Hébergement, Bed & breakfast dans l'Aude

    Guest house
    Practical and friendly, here is what summarizes the formula of guest houses. Whom you are only or in family, come to spend one or several nights at the inhabitant. It is as a friend that you will be welcomed by the host and the hostess who can make you discover the local specialities during the meals which will be proposed to you.
36 dans l'Aude.
Register your touristic spot dans l'Aude it's free (in French)
picture of La Posada del Castillo
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**
  • **Tourisme-Moyenne saison de x a y**

Bed & breakfast in Carcassonne

La Posada del Castillo

Valverde 60 rue Barbacane 11000 Carcassonne (Aude)
Phone : 04 68 71 65 50
LA POSADA DEL CASTILLO ,EINE EINZIGARTIGE !

Es liegt im Herzen der beliebten und lebhaften Geschichte des Barbican, am Fuße der Mauern der Stadt, die wir bewegt und entschied sich unser Haus ...
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
picture of Relais de Tamaroque
  • **Tourisme-Basse saison de x a y**
  • **Tourisme-Moyenne saison de x a y**
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**
  • **Tourisme-Vacances scolaires de x a y**

Bed & breakfast in Portel-des-Corbières

Relais de Tamaroque

Coulteaux Brigitte & Jean-Luc 112 avenue des corbieres 11490 Portel-des-Corbières (Aude)
Phone : 04 68 48 85 59  - Mobile phone : 06 73 91 20 13
picture of La Tour
  • **Tourisme-Basse saison**
  • **Tourisme-Moyenne saison**
  • **Tourisme-Haute saison**
  • **Tourisme-Vacances scolaires**
  • **Tourisme-Restaurant menu**

Bed & breakfast in Argeliers

La Tour

Philippe Monnerat 3 place des Cathares 11120 Argeliers (Aude)
Phone : 04 68 46 32 60
Evelyne und Philippe freuen sich, Sie im Cathare-Land, im Herzen der Region von Minervois zu begrüssen.

Am Ufer des Canal du Midi besitzt das Dorf Argeliers (Aude) einen Turm des 11 Jahrhunderts. ...
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
  • **Tourisme-$note $notationNom $label pour $titre**
picture of Demeure vigneronne de charme B&B
  • **Tourisme-Basse saison**
  • **Tourisme-Haute saison**

Bed & breakfast in Blomac

Demeure vigneronne de charme B&B

Claude et Magali 17 grande rue 11700 Blomac (Aude)
Phone : 06 95 38 14 30  - Mobile phone : +3 36 95 38 14 30
picture of La Corbiere à boutenac
  • **Tourisme-Basse saison**
  • **Tourisme-Moyenne saison**
  • **Tourisme-Haute saison**

Bed & breakfast in Boutenac

La Corbiere à boutenac

La Corbiere 15 route de ferrals 11200 Boutenac (Aude)
Phone : 06 19 98 27 78  - Fax : 04 68 40 62 66
Seine günstige Lage 20 Minuten von Narbonne une 30 Minuten von Carcasonne entfernt, hat als Folge, dass die Corbière eine ausgezeichneter Ausgangspunkt für die Entdeckung unserer faszinierenden ...

Bed & breakfast in Fleury

MAS DE LA BATISSE

MAS DE LA BATISSE Route de Fleury 11560 Fleury (Aude)
Phone : 04 68 33 77 01  - Fax : 04 68 33 93 75
Tout près des taureaux et des chevaux , le Mas de
La Batisse est un havre de paix pour tous les amoureux de la nature. Les 10 chambres donnent sur le parc ombragé en bordure de l'Aude et à deux ...
picture of Domaine du Griffon Chambres et table d'hôtes
  • **Tourisme-Haute saison de x a y**
  • **Tourisme-Personne supplémentaire**
  • **Tourisme-Restaurant menu**

Bed & breakfast in Boutenac

Domaine du Griffon Chambres et table d'hôtes

Monsieur Christophe MALGUY 8 Route de ferrals 11200 Boutenac (Aude)
Phone : 0033 4 68270729  - Mobile phone : 0033 6 73232381

Bed & breakfast in Comigne

Les treilles de l,alaric

Andrieu 3 route de douzens 11700 Comigne (Aude)
Phone : 04 68 78 40 09
Comigne ist ein dorf mitten in den Corbieres,es ligt zwishchen Carcassonne und Narbonne,mit panorama auf den berg Alaricund den weinberg.Mit ihrem ganz besonderen charme haben unsere zimmer ...
Register your touristic spot dans l'Aude it's free (in French)